Thursday, June 25, 2020

Virtual Coffee & Schmooze

We Can Still Be Happy: While the COVID-19 pandemic currently precludes us from gathering at the Jewish Community Center of Greater Albuquerque for our regular Wednesdays - said pandemic cannot keep us from using said time block to catch up with friends and discuss topics of interest.


You know - schmooze.

Last week, the Virtual Coffee's "special guest" turned out to be Beth Cohen. Who, accompanied by her husband Randy Edmunds, performed a selection of Yiddish songs and klezmer tunes. Just like it says in the advertisement.


If you were at Nahalat Shalom for Klezmerquerque 2011, you surely remember hearing Yosl Kurland of the Wholesale Klezmer Band sing Tsuzamen Mitn Gelt, a traditional song in the form of a Yiddish double alphabetical acrostic.

But if you a) missed Yosl's Erev Shabbos performance; or b) don't remember hearing him - Beth and Randy performed an (alas) abbreviated version of this song for the Abq JCC's Virtual Coffee.


    Tsuzamen Mitn Gelt ~ Together With Your Money

Az nit keyn emune tsuzamen mitn gelt, vos-zhe arbetstu af der velt?
     Without faith, together with your money,
     what good is it to work in the world?

Az nit keyn bine tsuzamen mitn gelt, vos-zhe bistu af der velt?
     Without understanding, together with your money,
     what good is you're being in the world?

Az nit keyn gemiles kh'sodim mitn gelt, vos-zhe geystu af der velt?
     Without acts of lovingkindness, together with your money,
     what good is it to go in the world?

Az nit keyn da'as tsuzamen mitn gelt, vos-zhe darfstu di gantse velt?
     Without wisdom, together with your money,
     what do you need in the world?

Az nit keyn hakhnosos orkhim mitn gelt, vos-zhe helft dir di gantse velt?
     Without welcoming, together with your money,
     what can help you in the world?

Az nit keyn vatrones tsuzamen mitn gelt, vos-zhe vilstu af der velt?
     Without generosity, together with your money,
     what do you want in the world?

Az nit keyn zkhus tsuzamen mitn gelt, vos-zhe zukhstu af der velt?
     Without merit, together with your money,
     what do you seek in the world?

Az nit keyn khesed tsuzamen mitn gelt, vos far a khies hostu af der velt?
     Without righteousness, together with your money,
     what delight do you have in the world?

Az nit keyn tahara tsuzamen mitn gelt, vos-zhe toyg dir di gantse velt?
     Without purity, together with your money,
     what use are you to the world?

Az nit keyn yoysher tsuzamen mitn gelt, vos-zhe yogstu zikh af der velt?
     Without justice, together with your money,
     what good is to chase yourself through the world?

Az nit keyn koved tsuzamen mitn gelt, vos-zhe khapstu di gantse velt?
     Without honor, together with your money,
     what good is it to grab the whole world?

Az nit keyn lamdones tsuzamen mitn gelt, vos-zhe lebstu af der velt?
     Without learning, together with your money,
     what good is it to live in the world?

Az nit keyn mitsves tsuzamen mitn gelt, vos-zhe makhstu af der velt?
     Without God's commandments, together with your money,
     what good is what you do in the world?

Az nit keyn nemones tsuzamen mitn gelt, vos-zhe narstu zikh af der velt?
     Without trustworthiness, together with your money,
     why do you make a fool of yourself in the world?

Az nit keyn savlones tsuzamen mitn gelt, vos-zhe sapetstu af der velt?
     Without patience, together with your money,
     what do you gasp for in the world?

Az nit keyn anove tsuzamen mitn gelt, vos vestu entferen
      af der emeskiker velt?
     Without humility, together with your money,
     what will you answer in the true world?

Az nit keyn peyres tsuzamen mitn gelt, vos-zhe pravetstu af der velt?
     Without fruits, together with your money,
     what good is celebrating in the world?

Az nit keyn tsedoke tsuzamen mitn gelt, vos fara tsil hostu af der velt?
     Without charity, together with your money,
     what goal do you have in the world?

Az nit keyn kedushe tsuzamen mitn gelt, vos-zhe kvellstu af der velt?
     Without holiness, together with your money,
     what is there to be proud of in the world?

Az nit keyn rakhmones tsuzamen mitn gelt, vos-zhe raystu zikh af der velt?
     Without compassion, together with your money,
     what do you aspire to in the world?

Az nit keyn Shabbos tsuzamen mitn gelt, vos-zhe shmaystu zikh af der velt?
     Without Shabbos, together with your money,
     what good is bustling in the world?

Az nit keyn Toyre tsuzamen mitn gelt, vos fara terets hostu af der velt?
     Without Torah, together with your money,
     what is your justification in the world?



Just a reminder that the Arts, Culture & Education division
of the Albuquerque JCC could use your support.


And - as long as you're having a coffee -
 buy one for Abq Jew, too!


Shabbat Shalom, Albuquerque!
Good Shabbos, New Mexico!
Sabbath Peace, World!

No comments: