There is hope for your life.
The way it is now is not the way it must be.
this now-classic Rosh Hashanah hit from 5772:
The Ein Prat Fountainheads have touched our hearts. Now, here is something that will touch our minds and souls.
“Leshana Tovah” as we often hear, say or sing during this time of year means have a good year. Reb Zalman teaches that the shoresh or root of the Hebrew word “shana” (shin-nun-hey) has two opposite meanings: “to change” and “to repeat.”
He further explains that there are two ways to express this in the Yiddish language and tradition.
- When we wish to change something, we can say with a low mono-toned voice using a low hand gesture to the right: “Heynt azoy?” (Today this way?), and the same to the left, “Morgen azoy?” (Tomorrow, unfortunately this way?).
- When we want to repeat and bring something from the past year or past years into the New Year, we can say with an excited voice and two hands held up high “Heynt azoy! Un Morgen azoy!” (Today this way! And tomorrow this way!).
A Good & Sweet Year, Albuquerque!